Nová verzia rozšírenia pre vkladanie čísla slovom

Vďaka pripomienke používateľov sme pre vás pripravili novú verziu rozšírenia pre vkladanie čísiel slovom.  

V diskusii k rozšíreniu pre vkladanie čísla slovom upozornil používateľ Jaroslav na to, že v češtine sa častejšie používa názov haléř a nie halíř, o čom svedčia aj stránky Českej národnej banky. Z uvedeného dôvodu sme pre vás pripravili novú verziu (2010.09.21) tohto rozšírenia, v ktorej sa vypisuje jednotka haléř: haléř, haléře, haléřů. Zároveň sme takto isto opravili aj pokladničné doklady, ktoré sú zverejnené na stránkach Inet.sk.

Stiahnite alebo si aktualizujte rozšírenie JP Prevod čísla na slovenské a české slovo vo verzii 2010.09.21.

(Jako ve škole)
 

Přidat názor

 

Nejsou podporovány žádné značky, komentáře jsou jen čistě textové. Více o diskuzích najdete v nápovědě. Diskuzi můžete sledovat pomocí RSS kanálu.

 
Július Pastierik

Július Pastierik

 
 
 
woo jaw demo hz