Vyhledávací formulář

Výsledky hledání

Hledaný text: slovensky
1 2 3      ››

Re:LibreOffice 5.2.6, příručka k LibreOffice 5.2

Výše uvedenou knihu nabízí CZ.NIC i tištěnou. Přidám ještě odkaz na slovenský překlad oficiální příručky Getting Started pro verzi 4.2: https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications/sk Je to ...

Slovenský slovník

řešením je stahovat odsud https://www.openoffice.org/download/

Slovenský slovník

slovník se nedá stáhnout

Český slovník

Chybí tu odkaz na stažení českého slovníku!!? Slovenský a anglický slovník tam normálně je tlačítko ke stažení a u češtiny chybí. Spraví to tu někdo nebo už to nebude k dispozici?

Jak nainstalovat doplňky oxt (např. slovník pro kontrolu překlepů)

Spolupracoval som na naprogramovaní slovenských rozšírení pre kontrolu pravopisu, mám nainštalované aj české a všetko funguje v Apache OpenOffice (aj v starých verziách – rozšírenia sa nemuseli meniť od verzie 3.0) ...

Re:Re:Re:Open Document Format v Poslanecké sněmovně Parlamentu ČR

Souhlasím s panem Machem a kolmjdoucím. JE to záležitost škol, protože si tvoří osnovy na IT víceméně samy. A pokud podlehnout nehorázné politice českých ouředníčků, tak je to jejich vina. ...

LibreOffice Writer – Praktický průvodce

Naozaj perfektne spracovaná kniha - prehľadne a zrozumiteľne. S LO pracujem takmer denne a o mnohých fintách a radách spomenutých v knihe som ani netušil :) Plánuje sa distribúcia tejto knihy aj na slovenský trh? ...

Slovenský preklad príručky Začíname s LibreOffice 4.2

Kniha má už aj ISBN a možno si ju stiahnuť v jedno súbore: https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications/sk -- m

Re:Slovenský preklad príručky Začíname s LibreOffice 4.2

http://www.openoffice.cz/novinky/jak-v-libreoffice-vytvorit-elektronickou-knihu

Re:Slovenský preklad príručky Začíname s LibreOffice 4.2

Nemyslím. Kolegové na ZŠ/SŠ velmi pravděpodobně o existenci OO/LO vědí. Důvod proč do toho nepůjdou je úplně jiný a je to na delší diskusi.

Slovenský preklad príručky Začíname s LibreOffice 4.2

Nebolo by zle mat okrem formatu odt a pdf aj epub. Vela ludi cita na citackach.

Slovenský preklad príručky Začíname s LibreOffice 4.2

Zacal by som s propagaciou v skolach. Komercne firmy to uz davno pochopili, to co sa naucia v skole potom chcu od zamestnavatela. Nejako informovat o tom skoly, zakladne a stredne.

Re:Re:LibreOffice má již 37 certifikovaných vývojářů

Já hlavně vidím příležitost udělat s někým z nich rozhovor. V případě českých a slovenských vývojářů by to mohlo být snazší, jak díky absenci jazykové bariéry, tak i pro "národní sounáležitost". ...

Re:Překlad knihy o LibreOffice

To, na čem pracuje slovenský tým, je překlad knihy LibreOffice Getting Started 4.0. Jde tedy o knihu pro verzi 4.0, přičemž určitě bude v budoucnu aktualizována pro novější verze. Jedná se o oficiální příručku ...

Re:LibreOffice v Japonsku

Například tady: http://www.linuxexpres.cz/slovensky-stat-taji-podrobnosti-dohody-s-microsoftem, dále třeba uplácení zaměstnanců Evropského parlamentu: http://www.linuxexpres.cz/fsfe-odmitnete-uplatky-od-microsoftu

Slovenský slovník

super ďakujem

Český slovník

Takže jestli se někomu teď v prosinci podařilo stáhnou český slovník gratulace. Nejsem IT, ale něco prostě není OK. Slovenský slovník se otevře bez jakýchkoliv závad a z českým to ani nehne, odkaz zřejmě není ...

Re:Český slovník

Přesně tak!!!!!!!!!!!!!!Hlavně že jsem zkoušel slovenský a ten jde hnedka. ten český mi komp tady z toho odkazu prostě nebere.

Slovenský slovník

Výhercovia 0. ročníku svadobného výstupu na Veľkú Raču Vás pozývajú na 1. ročník svadobného výstupu alebo nevzdali sme to! Odkial – kam: Dedovka - Veľká Rača – Dedovka cca. 5 hodín ( lanovka je mimo ...

Re:Máme pro vás kalendář na rok 2011

Mal by som slovenský plánovací kalendár na viac rokov, len neviem ako ho pridať

1 2 3      ››
 
 
woo jaw demo hz