Blíží se vydání LibreOffice 6.0

LibreOffice 6.0 Na přelom ledna a února se chystá vydání další verze LibreOffice s označením 6.0. Jako vždy v něm bude spousta novinek a vylepšení.    

Při této příležitosti byl uskutečněn rozhovor se Sophií Gauter, která je členkou lokalizačního týmu a stará se o rozšíření LibreOffice do co nejvíce jazyků. Překladatelé většinou využívají pro překlady lokalizační nástroj Pootle, není to však vyžadováno. Vedení lokalizačního týmu se snaží přizpůsobit lokalizátorům a usnadnit jim práci s překlady už tím, že dává volnou ruku pro výběr lokalizačního nástroje.

Účastníci konference LibreOffice 2016 v Brně – Sophie Gauter třetí zprava Účastníci konference LibreOffice 2016 v Brně – Sophie Gauter třetí zprava

Český lokalizační tým vede Stanislav Horáček. Zájemci, kteří by chtěli přispět a vypomoci s překlady, se mohou hlásit na adrese lokalizace@cz_libreoffice_org. Překladatelé pro jiný než český jazyk najdou kontakty na svůj lokalizační tým na  wiki.

A na co se Sophie v nové verzi těší? Podle ní se udělala velká práce na uživatelském rozhraní, resp. na jeho přizpůsobitelnosti. Další velkou metou je PGP podepisování dokumentů a v neposlední řadě vylepšený systém nápovědy. To samozřejmě není zdaleka všechno, v nové verzi budete moci otáčet obrázky ve Writeru, ve správci symbolů si budete moci přidávat oblíbené znaky a spoustu dalšího.

(Jako ve škole) Průměr: 1.00 | Hodnotilo: 2
 

Přidat názor

 

Nejsou podporovány žádné značky, komentáře jsou jen čistě textové. Více o diskuzích najdete v nápovědě. Diskuzi můžete sledovat pomocí RSS kanálu.

 
Petr Valach

Petr Valach

Redaktor & editor OpenOffice.cz a LinuxEXPRES.cz. Správce sociálních médií těchto redakcí. Člen nadace The Document Foundation. Ve svém volnu se věnuje popularizaci vědy a fotografování.

 
 
 
woo jaw demo hz