OpenOffice.org nalehko: Přivítejte OOoLight

Krátký pohled na novou variantu kancelářského balíku. Říkejme mu třeba balíček, protože záměrně postrádá některá "kila".  

Hlavní kila, která tento balíček ve srovnání s velkým taťkou zhubl, jsou Java a tedy i Base. Ale to není všechno - protože vychází z dětské verze OOo4Kids, je upraven pro začínající a spíše laické uživatele. Tedy pro většinu uživatelů. Neplete jim hlavy složitými panely nástrojů, mnoha volbami a košatou hlavní nabídku. Prostě je takový odtučněný. ;-)

Startovní centrum

Tam to začíná - jiný vzhled, jiné ikony. Místo studených korporátních ikon (ani vám se nelíbí, co?) se objevuje lehkost a jistá dětinskost. Který projekt si dá na hlavní a nejdůležitěšjí stránku pampelišku, ještě k tomu suchou a odkvetlou? :-)

Startovní centrum: Vytvořit sešitStartovní centrum: Vytvořit sešit

Nastavení programu

Lehkost se nese dál programem - spousta věcí je skryta nebo rovnou odstraněna. Ty skryté lze zobrazit, ale i to lze skrýt, resp. zakázat. Program má definované tři úrovně schopností uživatele: začátečník, pokročilý a odborník. Podle zvoleného levelu zobrazuje množství a složitost ovládacích prvků. A právě přepnutí úrovně lze zaheslovat.

Heslo zřejmě zatím nelze změnit a zní "prof". Jako profák. Učitel.

Nastavení: Lze určit úroveň uživateleNastavení: Lze určit úroveň uživatele

 

Nastavení: Uzamčeno proti změnámNastavení: Uzamčeno proti změnám

Čeština

Bude fungovat, není důvod, aby nefungovala. Ale v současnosti zřejmě není překlad připravený a nepátral jsem, jestli na něm někdo pracuje. Vzhledem k tomu, že překladům běžného OOo se moc lidí nevěnuje, tak asi nebude nic, dokud se nenajdou další dobrovolníci. Děkuji lidem z českého l10n týmu, kteří stále, trvale, nenápadně a bez nároku na odměnu na překladech pracují.

A nebo vy byste chtěli překládat? A četli jste článek? Adam Rambousek: Český lokalizační tým nutně potřebuje spolupracovníky Hlaste se, každá hlava je dobrá! Děláme to všichni pro sebe, nečekal bych, že to udělá někdo jiný...

 

Češtině chybí lokalizační balíček, tedy překlad rozhraníČeštině chybí lokalizační balíček, tedy překlad rozhraní

Writer LightWriter Light

Calcík

1024 řádků musí stačít každému! Představte si, že vám to za chvíli poběží v mobilu, budete rádi i za 999.. ;-)

Calc Light: Omezená velikost tabulky (ale stačí, ne?)Calc Light: Omezená velikost tabulky (ale stačí, ne?)

A nebo to nestačí?

No, někdy to nestačí...No, někdy to nestačí...

Impress je taky jednodušší

Přijde mi, že je to jak s dobrým textem. Čím méně balastu člověk vidí, tím se to líp čte. Proto končím ;-) a ukazuji poslední obrázek.

Impress LightImpress Light

(Jako ve škole) Průměr: 1.80 | Hodnotilo: 10
 

Komentáře

user avatar j-pastierik
Odpovědět
OpenOffice.org nalehko: Přivítejte OOoLight
18. 01. 2011, 05:49:33
Púpava je pre mňa jeden z najkrajších kvetov - rozkvitnuté slniečko sa cez noc tajomne zmení na mesiac v splne, ktorý sa potom zmení na malé padáčiky - a nie sú suché - sú živé, budú z nich nové slniečka... A navyše je liečivá... :-) Krásne logo.
user avatar kafa
Odpovědět
OpenOffice.org nalehko: Přivítejte OOoLight
21. 01. 2011, 00:20:58
Zkoušel jste to někdo nainstalovat? Mě se to nepodařilo, skončil jsem zde: http://dl.dropbox.com/u/110526/ure%20problem.png
Tvrdí, že potřebuje balíček, který mám nainstalovaný. Poradí někdo? Mám Ubuntu 10.04 Díky
user avatar redakce OpenOffice.cz
Odpovědět
Re:OpenOffice.org nalehko: Přivítejte OOoLight
21. 01. 2011, 09:31:45
Já jsem to instaloval, proto jsem psal ten zápisek. ;-)

Ten balíček -ure je skutečně už nainstalovaný, máte to ověřeno? Jinak bych změnil pořadí instalace - ale instaloval jsem na Mandriva Linuxu, v Ubuntu jsem to nezkoušel, tak někdo třeba poradí líp.

-vo
user avatar Tomix
Odpovědět
OpenOffice.org nalehko: Přivítejte OOoLight
18. 02. 2011, 20:48:51
Co je to za seznam na obrázku v sekci Calcík? :-) (hledané výrazy.ods)

Přidat názor

 

Nejsou podporovány žádné značky, komentáře jsou jen čistě textové. Více o diskuzích najdete v nápovědě. Diskuzi můžete sledovat pomocí RSS kanálu.

 
Vlastimil Ott

Vlastimil Ott

Starám se o weby na WordPressu

 

Public Relations

Stylové doplňky, které změní každý styl – průvodce módou do kanceláře

Vy­tvo­řit sty­lo­vý a pro­fe­sio­nál­ní out­fit do kan­ce­lá­ře není jen o vý­bě­ru ob­le­če­ní. Klí­čem k do­ko­na­lé­mu vzhle­du jsou také vhod­ně zvo­le­né do­plň­ky, které do­da­jí va­še­mu out­fi­tu oso­bi­tost a šmrnc. Ať už jde o ele­gant­ní ka­bel­ky, jem­nou bi­žu­te­rii nebo o vý­raz­něj­ší kou­sky, správ­né do­plň­ky mohou pro­mě­nit i jed­no­du­chý out­fit v něco mi­mo­řád­né­ho.

Pokračování ...


 
 
woo jaw demo hz