Jednotlivé kapitoly si možno stiahnuť na adrese https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Publications/sk. Až dostaneme ISBN, pribudne aj PDF so všetkými kapitolami. V ňom bude aj zoznam všetkých prispievateľov, ktorým týmto chcem vysloviť poďakovanie. Väčšina z nich patrí medzi návštevníkov tohto portálu. Bez nich by preklad určite ešte nebol hotový, a to, čo by bolo, by bolo horšie. Špeciálna vďaka patrí Petrovi Mrázovi, ktorý s prekladom začal (vtedy ešte išlo o verziu 3.5).
Tri kapitoly pritom boli preložené z češtiny. Stando Horáček o tom napísal viac v siedmej časti svojho seriálu o možnostiach na prispievanie. Tu len chcem povedať, že preklad z češtiny do slovenčiny (za pomoci služby Google Translate, čo šetrí prsty) išiel neporovnateľne rýchlejšie ako preklad z angličtiny, a dá sa čakať, že naopak to bude podobne. Berte to ako propagandu :-).
Preklad je hotový, teraz ho treba dostať k používateľom, aby splnil svoj primárny cieľ: propagovanie LibreOffice, a tým aj otvoreného a slobodného softvéru. Ak poznáte ľudí, či firmy, ktoré LO používajú, povedzte im o ňom. Tiež zvažujem, či preklad nevydať knižne, aby bol dostupný v kníhkupectvách, kde momentálne majú len knihy o MSO. Len neviem odhadnúť, či si ju vôbec dakto kúpi. Ak máte nápad, poraďte.
Miloš Šrámek